CFP: Miscellanea Posttotalitariana Wratislaviensia

CFP: Miscellanea Posttotalitariana Wratislaviensia

We would like to invite you to submit articles to Miscellanea Posttotalitariana Wratislaviensia, a peer-reviewed scholarly journal published by the Interdisciplinary Research Center for Post-totalitarian Studies of the Institute of Slavic Studies (University of Wroclaw, Poland) and indexed in Czasopisma Naukowe w Sieci (CNS), The Central European Journal of Social Sciences and Humanities (CEJSH), and Cambridge Scientific Abstracts (CSA, ProQuest). We are seeking for essays and reviews for an issue on Post-communist Children’s Culture in Central, Eastern, and Southeast Europe, which will be devoted to mapping new phenomena in children’s literature and media culture that have emerged during the transition from late communism to late capitalism. As Anikó Imre argues in Globalization and the Transformation of Media Cultures in the New Europe (2009), children from Central, Eastern, and Southeast Europe are post-communist subjects for whom communism is an inherited memory, whose perspectives, values and skills differ from those of older generations, and whose subjectivities are developing in the shadow of adults’ anxieties about this divide. As sources of knowledge and social capital, children’s cultural products both reflect and attempt to resolve tensions caused by the formation of new individual and collective subjectivities. Exploration of regional, European and global affiliations shaping contemporary children’s culture in post-communist Europe offers a vital contribution to a broader inquiry into processes of cultural change and their significance for the formation of national identity in post-totalitarian countries. Contributions are welcomed from a range of fields, such as popular culture, new media, games, literature, education, and childhood.

Possible areas of investigation:
-reflective and restorative nostalgia for communist children’s entertainment vs. technoeuphoria, neoliberalism, and the celebration of transnational mobility -childhood heritage -globalization vs. localization -children’s culture and Eurocentric values (e.g. the “Catching up with Europe” project, a pan-European democracy, the EuropaGO project) -children’s relations with interactive media, peer-to-peer technologies and participatory culture -edutainment vs. centralized, nationalized and literature-based education -children’s culture and citizenship education -nationalisms, ethnocentrism, homophobia, misogyny, racism, and xenophobia in children’s culture -relations between children’s and adult media cultures -children’s books markets -promotion of children’s literature and culture

Essay should be sent to Justyna Deszcz-Tryhubczak and Mateusz Świetlicki by 10th April 2017. Submissions should be 5000-6000 words. We will aim to reply to authors by 20th April 2017, with the aim of arranging reviews and completing revisions for 15th June and publication by the end of 2017. Please keep in mind that the essays must satisfy the formal requirements provided below.

Guest Editors
Dr. Justyna Deszcz-Tryhubczak (Institute of English Studies, University of Wroclaw) and Dr. Mateusz Świetlicki (Institute of Slavic Studies, University of Wroclaw)


-The submitted text must be accompanied by an abstract and title of the article (max. 150 words); five key words; a biographical note (affiliation; title or degree; position held; research interests; current work address and email – max. 80 words). -The name(s) and affiliation(s) of the author(s) should be listed in the upper left-hand corner of the first page:

Marianna Zacharska

Uniwersytet Jagielloński (Kraków, Polska)

Formatting and Style Guide:

a) Standard printout: 30 lines per page; 60 characters per line (1800 characters with spaces per page); justified text; margins: top, bottom – 2,5; left – 3,5, right – 1,5
b) font: Times New Roman in 12 point size.
c) title of the article – centered, font – 14 point size.
d) spacing: 1,5 in the main text; single spaced in the footnotes.
e) titles of literary works cited in the text for the first time should be accompanied by the original title (not in transliteration) and the date of publication in parentheses; titles of literary works should be italicized (do not use quotation marks).
f) quotations should be given in the original language (not in transliteration); longer quotations (more than 40 words) should be set apart from the surrounding text, in block format, indented from the left margin, and single spaced; font: 10 point size.
g) names appearing in the text for the first time should be given in full.

FOOTNOTES should be placed at the bottom of the page on which the reference appears. Use continuous footnote numbering.

a) bibliographic description in the footnotes should be given in the original language; please follow the examples:
a. Book:
J. Smith, History, Warsaw 2009, p. 25.
Ibidem, s. 15.
J. Smith, History, op. cit., p. 37.

b. Excerpts from publications of the same author:

M. Shamone, Rap Culture, [in:] eadem, The History of Music, New York 2012, pp. 67-98.

Ibidem, p. 75.

M. Shamone, Rap Culture, op. cit., p. 90.

c. Chapter in a collective work:

M. Blake, Feminism and Masculinity, trans. by I. Kurz, [in:] Gender Studies, ed. A. Johnes et al. introduction by M. Sahara, London 2008, pp. 109-117.

d. Journal article:

E. Noovy, Jane Austen and Romanticisms „English Studies” 2006, no. 1, pp. 32-73.

e. Online journal article:

A. Adams, American History, „SSHA” 14 July 2013 [ – accessed: 20.01.20013].


Reference list or bibliography should be included at the end of the text.
The word bibliography should be in bold and aligned to the left. Font: Times New Roman in 12 point size.
List the sources in alphabetical order by the authors’ last names.
All sources must be justified and 1.5–spaced. Font: Times New Roman in 12 point size.
Use: The Chicago Manual of Style

Share this